##初始配置
git config --global user.name "pockry"git config --global user.email pockry@outlook.com
##个人开发
- git托管服务上创建repo
git clone- 本地开发
| df -Hl | { | |
| read keys; | |
| keys="${keys%% on}"; | |
| while read ${keys//%}; do | |
| echo "`basename "$Mounted"` - $Used/$Size ($Capacity)"; | |
| done | |
| } |
| # 中西文切換鍵的默認設置寫在 default.yaml 裏面 | |
| # 以下的 default.custom.yaml 在全局範圍重定義該組快速鍵 | |
| # | |
| # 可用的按鍵有 Caps_Lock, Shift_L, Shift_R, Control_L, control_R | |
| # Mac 系統上的鼠鬚管不能區分左、右,因此只有對 Shift_L, Control_L 的設定起作用 | |
| # | |
| # 已輸入編碼時按切換鍵,可以進一步設定輸入法中西文切換的形式。 | |
| # 可選的臨時切換策略有三: | |
| # inline_ascii 在輸入法的臨時西文編輯區內輸入字母、數字、符號、空格等,回車上屏後自動復位到中文 | |
| # commit_text 已輸入的候選文字上屏並切換至西文輸入模式 |
##初始配置
git config --global user.name "pockry"git config --global user.email pockry@outlook.com##个人开发
git clone| #!/usr/local/bin/node | |
| var Table = require('cli-table'); | |
| var table = new Table({ | |
| chars: { 'top': '' , 'top-mid': '' , 'top-left': '' , 'top-right': '' | |
| , 'bottom': '' , 'bottom-mid': '' , 'bottom-left': '' , 'bottom-right': '' | |
| , 'left': '' , 'left-mid': '' , 'mid': '' , 'mid-mid': '' | |
| , 'right': '' , 'right-mid': '' , 'middle': ' ' }, | |
| style: { 'padding-left': 0, 'padding-right': 0 } |
| ps xmo rss=,pmem=,comm= | while read rss pmem comm; ((n++<5)); do | |
| size="$[rss/1024]"; | |
| short=$[4-${#size}]; | |
| size="(${size}M)"; | |
| i=0; | |
| while ((i++ < short)); do size=" $size"; done; | |
| pmem="${pmem%%.*}" | |
| if (($pmem >= 20)); then color=$'\e[31m'; |
| redis = require 'redis' | |
| client = redis.createClient() | |
| SS_PREFIX = 'ss:' | |
| # | |
| # user | |
| # name: shadowsocks 的用户名 | |
| # password: shadowsocks 的密码 | |
| # method: shadowsocks 的加密方法 |
Here's what I did to get things working.
Yep, over at: https://developer.apple.com
| javascript:(function(){var p=document.createElement("p");p.innerHTML="<strong>Loading…</strong>";p.id="loadingp";p.style.padding="20px";p.style.background="#fff";p.style.left="20px";p.style.top=0;p.style.position="fixed";p.style.zIndex="9999999";p.style.opacity=".85";document.body.appendChild(p);document.body.appendChild(document.createElement("script")).src="https://gist.github.com/ttscoff/5834741/raw/grablinks.js?x="+(Math.random());})(); |
| # luna_pinyin.custom.yaml | |
| # 修改字典名爲 luna_pinyin.kunki | |
| # 其對應的用戶詞典名取句點之前部分即 luna_pinyin | |
| patch: | |
| translator/dictionary: luna_pinyin.kunki |
Below are the actual files we use in one of our latest production applications at Agora Games to achieve zero downtime deploys with unicorn. You've probably already read the GitHub blog post on Unicorn and would like to try zero downtime deploys for your application. I hope these files and notes help. I am happy to update these files or these notes if there are comments/questions. YMMV (of course).
Other application notes:
Salient points for each file: